Accueil > Travailler à Londres > Rédiger son CV en anglais


Rédiger un CV en anglais

Rédiger son CV en anglais

Avant toute chose, n’oubliez pas, avant de partir, de prendre avec vous l'original et des photocopies de vos diplômes, certificats de travail, attestations diverses concernant vos qualifications (résultats de tests d’anglais tels que le TOEIC ou le TOEFL, notamment) ou votre expérience professionnelle. Vous pourriez toujours en avoir besoin, et ce serait dommage de passer à cote d’un contrat de travail pour si peu ; en général, on ne vous les demandera pas… mais on ne sait jamais.

Pensez aussi au fait que les Anglais, d’une façon générale, sont très fans des “references” (recommandations) : prévoyez donc aussi, si possible, 1 ou 2 lettres de recommandation récentes, en anglais de préférence, émanant d'anciens employeurs ou professeurs.

Enfin, attendez-vous, notamment si vous êtes jeune diplômé en recherche de votre premier poste stable à Londres, à ce qu’on vous demande votre moyenne générale au cours de vos études ! Ce n’est pas du tout systématique, mais ça peut arriver, je peux en témoigner. Il ne faut pas être choqué ; autant ils se fichent de la « valeur » de votre diplôme, autant ils peuvent attacher de l’importance à ce type d’informations, alors qu’il ne nous viendrait même pas a l’esprit de poser ce type de questions en France ! Prévoyez des justificatifs, au cas où, même si votre recrutement ne se jouera sans doute pas non plus là-dessus, il ne faut pas exagérer.


L'équivalence avec les diplômes délivrés au Royaume-Uni

Parce qu’il serait dommage de dire sur votre CV anglais que vous avez un “Master” pour parler de votre Bac+5, alors qu’en Grande-Bretagne un Master est un Bac+4 !

France

Grande-Bretagne

Brevet des collèges

GCSE

Certificat d'Aptitudes Professionnelles (CAP)

Certificate in vocational training

Brevet d'Aptitudes Professionnelles (BEP)

Technical School Certificate

Lycée

Secondary School

Baccalauréat
L (option mathématique)
L (option langues étrangères)
ES (option économique et sociale)
S (option mathématique)
S (option physique/chimie)
avec mention

A-Levels
in Literature & Maths
in Literature & Languages
in Economics
in Maths
in Science
with honours (or "Hons.")

Lycée Technique

BTEC National Diploma

Classes Préparatoires

Private University

I.U.T.

Polytechnic

D.U.T.

H.N.D.

D.E.U.G.

First two years of a BA / BSc

D.E.U.S.T.

Scientific Degree

Licence

Bachelor Degree (BA/BSc) (LLB for law)

Maîtrise

Masters Degree (MA / MSc)

D.E.A. / D.E.S.S.

Postgraduate Diploma

BTS

Vocational Training Certificate

Stage

Inteship

Stagiaire

Trainee

Doctorat

PhD



Le fond et la forme de votre CV en anglais

En plus de pouvoir vous aider dans votre recherche d’emploi, les Jobcenters (ANPE anglaise) peuvent vous aider à rédiger votre CV en anglais. L’inscription est gratuite, et il y en a forcement un près de chez vous, donc pensez-y !

Voici néanmoins une liste de conseils non exhaustifs, mais qui récapitulent les principales différences entre le CV français et anglais.

On vous dit que le CV anglais peut sans problème dépasser une page, ce qui est rarement le cas en France ; c’est vrai, mais ne dépassez pas non plus 2 pages, car au-delà vous noierez votre lecteur avec des informations qui relèveraient sans doute plus de l’entretien : restez synthétique, et n’ayez un CV de 2 pages que si c’est justifié compte tenu du nombre et de la nature de vos différentes expériences professionnelles.

N'écrivez pas votre nom de famille en lettres capitales : cette pratique semble bizarre aux anglophones. Contentez-vous d'une majuscule.

Pour rappel, voici les intitulés que doivent porter les différentes rubriques de votre CV en anglais :
- “Employment” ou “Career History” (vos expériences professionnelles)
- "Education and Qualification" (votre formation)
- "Languages and Other skills" (vos compétences linguistiques et informatiques)
- “Interests” (vos centres d’intérêt et activités extrascolaires ou extra-professionnelles)
- "References" (si vous souhaitez indiquer le nom de 2 personnes pouvant vous recommander dans le cadre de votre recherche d’emploi à Londres)

Même si vous êtes un jeune diplômé avec peu d’expérience, ne commencez pas votre CV avec la rubrique « diplôme » : même si vous avez « traduit » votre diplôme en anglais ou indiqué son équivalence, ça ne parlera pas forcément à votre interlocuteur et surtout ce n’est pas en général un critère discriminant sur un CV en Grande-Bretagne ! Pour les écoles, les acronymes doivent être explicités. Par exemple, HEC sera suivi de « Paris Business school ».

Parlez donc de vos différentes expériences, et n’hésitez pas à indiquer les jobs qui vous ont permis de financer vos études, le cas échéant : c’est valorisant et valorisé en Grande-Bretagne, ce qui n’est pas toujours le cas en France.

Comme pour votre CV français, ne faites pas de phrases longues, c’est souvent inutile. Mettez surtout en valeur vos objectifs et vos résultats : il faut être précis, concis, et mettre en avant ses réalisations (achievements) en utilisant des verbes d'action au prétérit, sans le sujet.

Exemple :

Marketing Director
- coordinated the actions of 12 people
- organized an event gathering 300 professionals
- increased ... by X%

Il ne faut pas hésiter à présenter des chiffres !

D’autre part, on ne le répètera jamais assez, votre personnalité intéresse fortement votre futur employeur anglais, donc ne négligez surtout pas la rubrique « centres d’intérêt » qui doit permettre de vous donner encore plus de « consistance », à plus forte raison si vous êtes jeune diplômé et/ou peu expérimenté.

Enfin, n’oubliez pas de mentionner, à la fin de votre CV, « References upon request », votre recruteur appréciera. Vous pouvez à plus forte raison rajouter une rubrique « References » où vous citerez 2 personnes susceptibles de vous recommander, ainsi que leurs coordonnées.

Et surtout, le petit détail qui change tout : essayer de faire relire votre CV par quelqu’un de langue anglaise !

Retour au menu

A lire aussi :
- Rédiger sa lettre de motivation en anglais
- Préparer son entretien d’embauche
Trouver un stage à Londres




Aidez-nous à faire connaître ce site, cliquez sur ce bouton pour recommander cette page à Google :